آل عمران ٦٩

از الکتاب
کپی متن آیه
وَدَّتْ‌ طَائِفَةٌ مِنْ‌ أَهْلِ‌ الْکِتَابِ‌ لَوْ يُضِلُّونَکُمْ‌ وَ مَا يُضِلُّونَ‌ إِلاَّ أَنْفُسَهُمْ‌ وَ مَا يَشْعُرُونَ‌

ترجمه

جمعی از اهل کتاب (از یهود)، دوست داشتند (و آرزو می‌کردند) شما را گمراه کنند؛ (امّا آنها باید بدانند که نمی‌توانند شما را گمراه سازند،) آنها گمراه نمی‌کنند مگر خودشان را، و نمی‌فهمند!

ترتیل:
ترجمه:
آل عمران ٦٨ آیه ٦٩ آل عمران ٧٠
سوره : سوره آل عمران
نزول : ٢ هجرت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٥
تعداد حروف :


تفسیر


نکات آیه

۱ - آرزو و تلاش گروهى از اهل کتاب، براى گمراه کردن مسلمانان (ودّت طائفة من اهل الکتاب لو یضلّونکم)

۲ - یأس اهل کتاب از گمراه ساختن مؤمنانِ به پیامبر (ص)* (لو یضلّونکم)

۳ - افشاى سوءنیت اهل کتاب نسبت به مؤمنان، از سوى خداوند (ودّت ... لو یضلّونکم)

۴ - هشدار خداوند به مؤمنان در مورد تلاش اهل کتاب براى گمراه سازى آنان (ودّت ... لو یضلّونکم)

۵ - آن گروه از اهل کتاب که براى گمراه ساختن مسلمانان مى کوشیدند، در واقع خویش را گمراه تر ساخته اند ; بى آنکه خود بفهمند. (ودّت ... لو یضلّونکم و ما یضلّون الاّ انفسهم و ما یشعرون)

۶ - تلاش براى گمراه کردن دیگران، افزودن بر گمراهى خود است. (ودّت ... لو یضلّونکم و ما یضلّون الاّ انفسهم)

۷ - بى اثر بودن تلاش اهل کتاب، براى گمراه کردن مؤمنان صدر اسلام (و ما یضلّون الاّ انفسهم)

۸ - کسانى که در جهت گمراه نمودن دیگرانند، از افزودن بر گمراهى خود بى خبرند. (و ما یضلّون الاّ انفسهم و ما یشعرون)

موضوعات مرتبط

  • اسلام: تاریخ صدر اسلام ۷
  • اضلال: ۱، ۲، ۴، ۵، ۷ سرزنش اضلال ۶، ۸
  • افشاگرى: ۳، ۴
  • اهل کتاب: اهل کتاب و اضلال ۱، ۲، ۴، ۵، ۷ ; اهل کتاب و مسلمانان ۱، ۲، ۳، ۴، ۵، ۷
  • خدا: هشدارهاى خدا ۴
  • گمراهان: ۵
  • گمراهى: عوامل گمراهى ۶، ۸
  • محمّد (ص): پیروان محمّد (ص) ۲
  • مسلمانان: ۱، ۲، ۳، ۴، ۵، ۷ هشدار به مسلمانان ۴

منابع